České filmy a seriály zdobí unikátní hlášky. To, jak dobře je znáte, zjistíte v našem kvízu

České filmy a seriály zdobí unikátní hlášky. To, jak dobře je znáte, zjistíte v našem kvízu
Pamatujte, že každý komentář bývá zprávou o komentujícím.
Děkujeme za vaše komentáře.
Jak se říká: „Co je české, to je hezké.“  Řeč je samozřejmě o filmech z české produkce. Určitě můžeme produkci rozšířit i na předrevoluční, tedy československou. Ovšem najdou se i diváci, kteří sledují mnohem raději produkty zahraniční a pro českou tvorbu nemají příliš pochopení. Zároveň také neinklinují k hláškám, kterými naše vlastní tvorba oplývá. Přitom není nic krásnějšího, než splynout s hláškou ve svém rodném jazyce.

Povedené hlášky dodají filmu další rozměr

Třeba jedna z nejpopulárnějších hlášek z filmu Na samotě u lesa má hodnotu pouze pro českého rodilého mluvčího. Chčije a chčije. Všichni víme, jak tuto metaforu vnímá český divák, ale pro diváka zahraničního je de facto nepřeložitelná, neboť by ztratila svůj punc originality. Zamysleli jste se také nad hláškami ze zahraničních filmů? Byla by pro nás ona konkrétní hláška tak poutavá, kdyby nebylo skvělého českého překladu?

Někdo hlášky nemůže vystát, pro jiného jsou živnou půdou

Jsou pro vás hlášky ve filmech důležité? Nebo je naprosto ignorujete a dáváte přednost ději? Citujete rádi oblíbené hlášky z filmů, a tak se vám občas podaří také naštvat nějakého kamaráda, který naprosto nechápe obsah vašeho sdělení? Nebo vás naopak štve někdo, kdo na vaše prosté otázky stále jen odpovídá hláškami a nikdy z něj nevydolujete jeho vlastní názor?

Ať už vy spadáte do kterékoliv kategorie, nabízíme kvíz, díky němuž si sami můžete prověřit své znalosti. Jedná se o velice známé hlášky, takže věříme, že budete určitě úspěšní.

 

Zdroj článku:
  • Autorský text