Film V síti šokoval české diváky, v Německu vyrobili plagiát. Jak se k situaci postaví čeští filmaři?
90%
Foto: Pavel Gwužď / Nextfoto

Film V síti šokoval české diváky, v Německu vyrobili plagiát. Jak se k situaci postaví čeští filmaři?

Kontroverzní český dokument V síti vzbudil v tuzemsku poprask otevřením tabuizovaného tématu. A rezonuje i na mezinárodní scéně. Autorům úspěšného snímku to ale příliš nelíbí. Proč?


V kůži dvanáctiletých dětí

Český dokument vytvořilo tvůrčí duo Vít Klusák a Barbora Chalupová. Autoři si zvolili dosud opomíjené téma: zneužívání dětí na internetu.

Pro spolupráci si autoři filmu vybrali tři mladé herečky – Terezu Těžkou, Anežku Pithartovou a Sabinu Dlouhou. Na ně měli důležité kritérium: Aby působily velmi mladě. Již dospělé slečny se staly volavkami, které ve virtuálním světě představovaly dvanáctileté dívenky.

Co se dělo v kulisách fiktivních dětských pokojíčků šokovalo otrlé dokumentaristy, samotné představitelky i diváky v kinech.

Zpočátku nezávazná komunikace záhy přerůstá v sexuální explicitní konverzaci, snahu o vylákání obnažených fotografií, vynucování sexuálních praktik přes webkameru i drsné vydírání. Strůjci byli přitom dospělí muži, často o několik desítek let starší než domnělé dvanáctileté slečny.

Šokující fenomén cybergrooming

Snímek rozpoutal poměrně bouřlivou debatu o fenoménu cybergroomingu. Tedy o navazování důvěrných vztahů na internetu, kdy si predátor vybere svou oběť, vybudí v ní důvěru, a tu zneužije, často v sexuálním slova smyslu.

Na základě materiálů, které dokumentaristé vytvořili, taktéž padla pro sexuální predátory obvinění. Mediálně nejvýraznější byl případ muže, který v dokumentu vystupoval pod přezdívkou Sneeky, který domnělé dvanáctileté Míše (hrála Tereza Těžká) neváhal vyhrožovat i znásilněním.

Samotná herečka potom sexuálního predátora Sneekyho označila za vůbec nejhorší osobnost, na kterou ve virtuálním světě coby „Míša“ narazila.

Silnému dokumentu se podařilo otevřít dosud tabuizované téma. A že rezonuje i v zahraničí, to dokazuje i vlastní verze, kterou odvysílala německá televizní stanice RTL.

Samotný Vít Klusák však uvedl, že na německé straně s nimi jednal distributor o uvedení originálního filmu. Premiéra v Německu se však pozdržela kvůli pandemii. Proti německému plagiátu svého díla tak čeští filmaři chtějí učinit právní kroky.

 
Přidejte si nás na domovskou stránku
Seznam.cz nebo Google Zprávy
Přidat na Seznam.cz Přidat na Google zprávy